viernes, 9 de octubre de 2009

Vogue 2184 (Vogue Paris Original - CHRISTIAN LACROIX)

En los últimos días, he estado poniendo un poco de "orden" en mi atelier. Algo que no viene mal de vez en cuando, y que te ofrece la oportunidad de revisar algunas cosas que no se sabe muy bien porqué, se van acumulando, esperando un uso más apropiado. Al final, tarde o temprano, su destino es la "basura". Por contra, en las limpiezas generales suelen aparecer agradables sorpresas, como esta que les presento en este post.

Se trata de un patrón original "Haute Couture" de CHRISTIAN LACROIX. No recordaba que este couturier formase parte del elenco de diseñadores de VOGUE PATTERNS, y, asimismo, tampoco se con seguridad, si este fue el único patrón publicado o existe alguno más.

El modelo en cuestión es un traje de dos piezas compuesto por falda y chaqueta de estilo "bolero". Está publicado en 1.988 y en el reverso del sobre aparecen sendas explicaciones del modelo en inglés y francés.

MISSES´JACKET & SKIRT Loose-fitting, lined, waist length jacket has shoulder pads and long two-piece sleeves. Fitted and flared skirt, above mid-knee variations, has raised waist, no waistband, front and back pleats, inside belt, pockets and side zipper.

VESTE & JUPE (Jeune femme) Veste à la taille, ample et doublée, avec épaulettes et manches deux pièes longues. Jupe à longueurs variées, au-dessus du genou, ajustée et évasée, avec taille rehaussée sans ceinture (ceinture intérieure), plis souples devant/dos, poches et zip au côte.

Este es el esquema de las piezas que componen el patrón. Como curiosidad, se observa que la falda está compuesta por piezas rectangulares que van formando los diferentes pliegues, y que solamente adquieren forma en el ajuste de la cintura. De ahí la forma "tulipán" exageradamente abierta que se aprecia en la foto del modelo.







En esta hoja de explicaciones de costura, se advierte la primera recomendación, que es el uso de un refuerzo (underlining) que se coserá conjuntamente con las piezas de la falda.

La profundidad de los pliegues, está descontada en la parte de la cintura, que se cubrirá más adelante con la vista interior.






En la última hoja de explicaciones, se puede apreciar el emplazamiento del bolsillo lateral, la instalación de la cremallera, y el pulido del borde superior de la falda, con la vista y la cinturilla interior.









Espero que les guste, gracias.

2 comentarios:

  1. Cleaning and organizing a sewing room is definitely a necessity a few times a year :) I know my last move revealed lots of hidden little surprises.
    This style is so pretty and feminine. I hope you will be able to sew one up. Have a great week end.

    ResponderEliminar
  2. At the time this pattern was issued I used to buy every single issue of Vogue Pattern Magazine at a local fabric shop that is closed now. I remember this pattern very well. It makes me nostalgic, I still posess a colection of those magazines from about 1985 to 1999.
    Unfortunately, French Designers Patterns were not allowed to be sold in France.

    Marie-Noëlle

    ResponderEliminar

Copyright notice: Unauthorised use and/or duplication of this material (content and images) without express permission from this site’s author is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given with appropriate and specific direction to the original content.

Todos los derechos reservados. El uso no autorizado y/o la duplicación de este material (contenido e imágenes) sin el permiso expreso del autor de este sitio está estrictamente prohibido. Se pueden usar extractos y enlaces, siempre que se otorgue un crédito completo y claro con una dirección apropiada y específica del contenido original.